한복과 미인

황진이

박송 입니다. 2011. 11. 5. 22:42

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

황 진이(黃 眞伊)와 <트레머리>의 관기(官妓)  제 25 장

 

 

 

 

 

                雪鄕 朴 聖棟

 

 

 

 

 

 

      <기원후 1,561 년 4 월 >,

 

    

      <자하동 영선루(紫霞洞 迎仙樓)>에서,

몇 날을 <산적 두목 꺽정(山賊 頭目 林 巨正)>과 <토정 이 지함(土亭 李 之菡)>의

토론(討論)으로

정담(鼎談 - 세 사람이 솥발처럼 마주 앉아서 하는 이야기 )을 나눈 <명월 황 진이(黃 眞伊)>는

 

<산적 두목 꺽정(山賊 頭目 林 巨正)>의 <전투기(戰鬪騎)>를 타고,

<토정 이 지함(土亭 李 之菡)>과 함께 

<영선루(迎仙樓)>를 떠나 <평산 부(平山 府)>로 들어갔다.

 

   <평산 부(平山 府)>는,

<산적 소두목 한 온(山賊 小頭目 韓 溫)>경영(經營)하고 있었는데

매우 평온(平穩)해 보였다.

 

   <평산 아문(平山 衙門)>이 열리고,

<세 사람>이 들어서자

어떻게 기별(奇別)을 받았는지 <한 온(韓 溫)>, <윤 희정(尹 喜精)>, <윤 세공(尹 世公)>의

소두목(小頭目)들이

동시(同時)에 뛰쳐 나오며 외친다.

 

               -    마님의,

                    입성(入城)을 환영합니다.

 

                    노고(勞苦)를 즐겁게 푸십시오.    -

 

 

   <명월 황 진이(黃 眞伊)>는,

놀란 눈으로 눈웃음지으며 <산적 두목 꺽정(山賊 頭目 林 巨正)>을 살짝 바라보는데

<산적 두목 꺽정(山賊 頭目 林 巨正)>은

그저 빙그레 웃을 뿐.

 

   소두목(小頭目)들의,

뒤를 이어 <트레머리>를 올린 <관기(官妓) 20 명(名)>이 모두 나와

곱게 머리를 숙이며

소두목(小頭目)들과 같은 <외침>의 말을 들려준다.

 

               -    마님의,

                    입성(入城)을 환영합니다.

 

                    노고(勞苦)를 즐겁게 푸십시오.    -

 

 

   <어여머리>를 한,

<명월 황 진이(黃 眞伊)>와 <트레머리>를 올린 <관기(官妓) 20 명(名)>.

                   <명월 황 진이(黃 眞伊)>는 

                                        감회(感懷 - 지난 일을 돌이켜 볼 때 느껴지는 회포 )에 젖는다.

 

 

   <연산 대왕(燕山 大王)>이,

붕어(崩御)하고 <이원 삼패(梨園 三牌)>의 <흥청 계급(興淸 階級)>이 사라진

지금(只今)에 와서

 

<어여머리 -  정경 부인(貞敬夫人 - 이조 계급 18 개 가운데에서 <순위 1 번째 >와 <순위 2 번째 >

                       부인(夫人)의 봉작(封爵)이다  )의 예장용(禮裝用) <개체머리> 장식(裝飾)이다.

                      궁중(宮中)의 <비빈(妃嬪 - 왕비와 후궁)>들만이 할 수 있는

                       <머리 모습>이기도 했다   >를

 

끝까지 지키고 있는 <자유기 황 진이(自由妓 黃 眞伊)>와,

 

<관아(官衙)>에 예속(隸屬 - 남의 지배나 지휘 아래 매임 )되어야 만이 그 삶을

보존(保存)시킬 수 있다는

<관기(官妓 - 관청 기생)>로서의 <트레머리 - 생머리를 두 갈래로 땋아 머리둘레를 한 바퀴 돌려

                                                                           정수리에 크게 고정시키는 얹머리를 말하는데,

                                                                           다른 사람의 <개체머리>를 빌어 쓰지 않는

                                                                           정갈함이 돋보인다  >를

 

보면서,

그 모양새 만큼의 삶에 애달픈 질곡(桎梏 - 몹시 속박하여 자유를 가질 수 없는 고통의 상태 )을

느끼고 있었다.

 

   물론,

<관기(官妓)>라 해서 <명월 황 진이(黃 眞伊)>처럼 <자유기(自由妓)>가 되지 말라는

법(法)은 없다.

 

   그러나,

<관기(官妓)>가 <명월 황 진이(黃 眞伊)>와 같은 <자유기(自由妓)>가 되려면

조건(條件 - 어떤 일을 이루게 하거나,

                    이루지 못하게 하기 위하여 갖추어야 할 상태나 요소 )이 붙는다.

 

   그것은,

<당상관(堂上官 - 이조 계급 18 개 가운데에서 <순위 6 번째 >까지의 관리(官吏),

                              여름에 <동빙고(東氷庫)>와 <서>의 <얼음>을 먹을 수 있었다  )>이든

<당하관(堂下官 - 이조 계급 18 개 가운데에서 <순위 6 번째 > 이하의 관리(官吏)에서

                          <순위 18 번째 >의 관원(官員)까지 <나리>로 불리운다.

                               여름에 <빙고(氷庫)>의 <얼음>을 구해 먹기가 힘들었다   )>이든,

 

관리(官吏)의,

<(妾 - 정식 아내 이외에 데리고 사는 세컨드, 써어드로 불리우는 여인들 )>으로 

     공인(公認 - 어느 행위나 물건에 대하여 인정함 )되어서,

            결별(訣別- 헤어짐 )했을 때만이

 

<자유기(自由妓 - 외부의 속박에 얽매이지 않고 마음 내키는 대로 움직일 수 있는 기생 )>가

될 수 있었다.

 

   그것은,

자신을 <(妾)>으로 공인(公認)한 관리(官吏)에 의해서 만이

<관비(官婢 - 관청에 소속된 여인 노예 )>라는

       <노비안(奴婢案 - 노비 호적 )>을 지워낼 수가 있었기 때문이다. 

 

   하지만,

기뻐할 것만은 아닌 것이 <(妾)>으로 만들어 준 관리(官吏)와의 이별(離別)을

못하게 되면

평생(平生)을 <첩생(妾生 - 첩의 삶 )>으로 마무리 해야 될 뿐만아니라,

 

<노비 종모법(奴婢 從母法 - 양반 아버지와 기생 어머니 사이에서 태어난 자식

                                          기생 어머니의 신분을 따라 노예가 되어야 한다는 것으로,

                                                양반 아버지를 <아버지>라 부르면 <(罪)>가 된다는 법.

                                                죄가 안되기 위해서는

                                                양반 아버지를 <주인님>이라 부르면 안된다는 법 )>에

 

의해서

그 <>마저도 기생(妓生)이 되어야 한다는

오늘 날의,

상식(常識)으로 도저히 납득(納得)되지 않는 것들이 통용(通用)되던 시대(時代)였다.

 

 

   그나마,

<명월 황 진이(黃 眞伊)>는 운(運)이 좋았던 편이다.

 

   굵직 굵직한 ,

<관리(官吏)>들이 <사내>랍시고 <손도장> 찍은 다음 스쳐만 지나가 주었으니까.

 

 

 

 

 

                                    <명월 황 진이(黃 眞伊)>의 <어여머리>

                                                                    이원 일패(梨園 一牌)의 <머리 모습>이다.

                                                                                 <정경 부인(貞敬夫人)>의 머리 모습이다.

 

 

 

                                       <관기(官妓)>의 <트레머리>

                                                          계평 계급(繼平 階級 )의 <머리 모습>이다.

 

                                                                       고을 수령(守令)>들이 빌어다 쓸 수 있었다, 

                                                                       그것이 계평(繼平 - 덤으로 준다 )이다. 

 

 

   <명월 황 진이(黃 眞伊)>와,

<산적 두목 꺽정(山賊 頭目 林 巨正)> 그리고 <토정 이 지함(土亭 李 之菡)>은

<남 관풍루(南 觀風樓 - 고을 원(員)이 쉬는 곳의 건물  )>로 올랐다.

 

   <스무 명( 20 名)>의,

<트레머리> 관기(官妓)들은 아름다운 선율(旋律)을 감미(甘美)롭게 터트리고.

 

   이 때,

<동 (東 軒 - 관아에서 고을 원(員)이 공사(公事)를 처리하던 중심 건물  )>에서

소란(騷亂 - 시끄럽고 어수선함 )이 일었다.

 

   <세 사람>이,

의아(疑訝 - 의심스럽고 이상함 )해 할 때 <소두목 한 온(小頭目 韓 溫)>이

<남 관풍루(南 觀風樓)>로 올라와 말한다.

 

               -    솔거 노비( 率居 奴婢 - 주인집에 거주하면서

                                                     가내 노동이나 경작을 하던 노비 )라 자처(自處)하는

                    을 성(乙 聲)이라는 <쌍놈>이,

                    주인(主人)인 <감 첨지(甘 僉知 -  중추부(中樞府)에 속한

                                                                                 이조 서열 순위 <세 번째>의 무관(武官)인

                                                                                      <중추 부사(中樞 府使)>를 가리킨다 )>의

                    아들 <감 송승(甘 頌丞)>이,

                    자신의 <(妻)>와 <(女息)>을 돌려가면서 간음(姦淫)했다고

                    송사(訟事 - 백성끼리 분쟁이 있을 때, 관부에 호소하여 판결을 구하던 일 )를

                    해달라며 저리 떠든답니다.    -

 

   <소두목 한 온(小頭目 韓 溫)>의,

말을 듣고난

<세 사람>은 난감(難堪 - 이렇게 하기도 저렇게 하기도 어려워 처지가 매우 딱하다 )했다.

 

   송사(訟事)도,

웃기는 것이었지만 을 성(乙 聲)이라는 <쌍놈>의 편을 함부로 거들었다가는

한양(漢陽)에 있다는

<중추 부사(中樞 府使)>와 정면으로 싸워야 될 판이었다.

 

 

   <명월 황 진이(黃 眞伊)>가 말한다.

 

               -    연유(緣由)야 어찌됐건 <솔거 노비(率居 奴婢)>라는 것은 

                    주인집(主人家)의 재산(財産)입니다.

                    특히나,

                    주인(主人)이 자신들을 굶주리지 않게 하기 위해

                  <사전(賜田 - 임금이 내려 준 논밭.

                                            주로 외교와 국방 따위의 분야에서 나라에 큰 공을 세운 왕족이나

                                            벼슬아치에게 내려 주었으며,

                                            세습이 되는 토지와 안 되는 토지가 있었다 )>을

                    붙여 먹게 했다는 것은,

                    그 만큼 은혜(恩惠)를 베푼 것임에도 자신의 (妻)와 <>에게

                  <동서(同壻 - 처형이나 처제의 남편 )>가 되었다 해서

                    (熱)을 받았다는 것은

                    아무래도 <쌍놈>으로서의 도리(道理)를 잊은 듯 합니다.    -

              

 

   <명월 황 진이(黃 眞伊)>의,

말 끝에 <토정 이 지함(土亭 李 之菡)>이 웃으면서 말한다.

 

               -    물론,

                  <사형(師兄)>의 말씀대로 양반(兩班)을 기준(基準)으로 놓게 되면

                    당연한 <말씀>입니다 만,

                  <쌍놈>의 기준으로 놓게 되면 양반(兩班)이 체면(體面)과 도덕(道德)을

                    구기고서 <짐승(禽獸)>같은 짓을 저질렀다는 논리(論理)인데 ........

 

                  <임 두목(林 頭目)>이,

                    어떻게 처결(處決 - 결정하여 조처함 )할지가 궁금합니다.    -

 

 

   <산적 두목 꺽정(山賊 頭目 林 巨正)>이,

<두 사람>의 말에

호탕(浩蕩)하게 웃으면서 말했다.

 

               -    <산적 두목(山賊 頭目)>에게 송사(訟事)를 물어 온것도 웃기지만

                    <쌍놈>이

                      분수(分數 -자기 신분에 맞는 한도를 분별하는 지혜 )도 모르고

                    <시건방>을 떤다는건 꼭 나를 닮은 짓거리구먼 ........

 

                      꼭이나, 

                    <양반(兩班)>을 짓뭉기고 싶다면 <적(山賊)>이 되라는

                      말 밖에는 ........    - 

 

 

   <산적 두목 꺽정(山賊 頭目 林 巨正)>의,

말 끝에

<소두목 한 온(小頭目 韓 溫)>이 끼어들며 말한다.

 

               -    을 성(乙 聲)이라는

                    <쌍놈>을

                    <동 (東 軒) 마루>로 데리고 갈까요, 아니면

                    <관풍루(南 觀風樓)>로 데리고 올까요 ........ ?    -

 

 

   <산적 두목 꺽정(山賊 頭目 林 巨正)>이 말했다.

 

               -    이리로 데리고 오는게 낫겠다.

                    여기서,

                    음악(音樂)이나 흥겹게 들어가면서 송사(訟事)를 봐보는 것도

                    괜찮겠지.

 

                    나 원, 산적(山賊) 주제에 송사(訟事)라니 ........    -

 

   얼마 후,

<남 관풍루(南 觀風樓)>로 중년(中年)의 <사내>가 올라왔다.

 

   <산적 두목 꺽정(山賊 頭目 林 巨正)>이 그 <사내>에게 물었다.

 

               -    네가,

                    을 성(乙 聲)이라는 <솔거 노비(率居 奴婢)>더냐 ........ ?   -

 

   그러자,

그 <사내>가 <산적 두목 꺽정(山賊 頭目 林 巨正)>에게 꿇어 엎드리더니

말한다.

 

               -    그러하옵니다, 사또(使道).

                    소인(小人)이 을 성(乙 聲)입니다.    -

 

   <산적 두목 꺽정(山賊 頭目 林 巨正)>이 웃으면서 말했다.

 

               -    나는,

                    사또(使道)가 아니다.

                    산적 두목(山賊 頭目)이지.

 

                    그래,

                    너의 억울함이 무엇인지 말해 보거라.    -

 

               -    예,

                    산적 두목(山賊 頭目).

                    지 처(妻)와 <딸>이 <감 첨지(甘 僉知)>의 아들 <감 송승(甘 頌丞)>에게

                    간음(姦淫)을 당했습니다.

                    그,

                    한(恨)을 풀어주십시오.    -

 

               -    그리도 억울하더냐 ........ ?    -

 

               -    예,

                    산적 두목(山賊 頭目).    -

 

               -    내가,

                    만약 <감 첨지(甘 僉知)>의 <아들>을 쪼 팬다면 <감 첨지>의 <아들>이야

                    나한데 두들겨 맞겠지만 그 뒷감당을

                    네가 어찌 하려는 게냐 ........ ?   

 

                    네가,

                    혹시나 <돈>을 많이 벌었다 해서 양반(兩班)을 없수이 보고 있는 것이나

                    아닌지 몰라도 <양반>은 어디까지나 <양반>이다.

 

                    섣불리,

                    건드렸다가는 오히려 네 <목숨>이 위태로울 수도 있다.

                  <쌍놈>이란,

                    이미 타고난 <양반>의 <밥>이라는 것을 왜 모른단 말이더냐 ........ ?    -

           

   그러더니,

<솔거 노비 을 성(率居 奴婢 乙 聲)>의상(椅上 - 의자 위 )에서 한참을 내려다 보던

<산적 두목 꺽정(山賊 頭目 林 巨正)>이 웃으면서 다시 말을 이었다.

 

 

               -    네가,

                    혹여나 <산적(山賊)>이나 <해적(海賊)>같은 도적(盜賊)이 될 생각이다 만은

                    <산적(山賊)>이 되었기로서니

                    그 <산적(山賊)>의 수명(壽命)이 얼마나 길다고 보느냐 ........ ?

 

                    기껏 해야 ........ <삼년( 3 年)> ........ ?

 

                   <관군(官軍)>에게 쫒기어 사는 삶은 삶이 아니다.

 

                    나를 보면 모르느냐 ........ ?

                    나 역시,

                    지금은 <황 사모(黃 師母 - 황 진이를 높여 부르는 말 )> 때문에 근근히

                    버티기는 한다만 ........

 

                    그리고, 내가 <관군(官軍)>에게 어찌 되는 날에는

                    나 때문에

                    <피눈물> 흘리며 가슴 아파할 사람들이 <한 둘>이 아니다.

 

                    어쩌겠느냐 ........ ?

                    그래도, 내가 니 보는 앞에서 <감 첨지(甘 僉知)>의 <아들>을 쪼 패야만이

                    시원하겠느냐 ........ ?

 

                    더구나, 

                    <감 첨지(甘 僉知)>는 보통 양반(兩班)도 아닌 <나라(國)>에서

                    <세 번째>로 높은 <양반>이다.

 

                    그걸로,

                    <윤 대왕 대비(尹 大王 大妃 - 문정 왕후 )>마저 열(熱)받게 만들면

                    <대역 부도(大逆 不道 - 임금이나 나라에 큰 죄를 지어 도리에 크게 어긋남 )>가

                    되는데 .......

                   

                    하기사,

                    그 일이 아니더라도 나는 이미 <대역 부도(大逆 不道)>가 되어 있지만서도.

                    어찌 하겠느냐 ........ ?

 

                    네가 보는 앞에서 <감 첨지(甘 僉知)>의 <아들>을 쪼 패줄까 ........ ?    -

                      

   그러자,

<솔거 노비 을 성(率居 奴婢 乙 聲)>이 울먹울먹 하더니

 

               -    아니,

                    아닙니다. 지금까지 참고서 산 것처럼 ........

                    앞으로도 ........

                    참고서 살 것입니다 ........    -

 

   끝내,

북받치는 설움을 견더내지 못한 듯 <솔거 노비 을 성(率居 奴婢 乙 聲)>은

한(恨)서린 울음을

<산적 두목 꺽정(山賊 頭目 林 巨正)> 앞에서 터트리고야 만다.

 

   그제서야,

<산적 두목 꺽정(山賊 頭目 林 巨正)>이 결심(決心)을 한 듯이 말한다.

 

               -    좋다,

                    네가 죽기보다 서러운 <눈물>을 보인다는 것은 이미

                    <>와 <>을 위한

                    각오(覺悟 - 앞으로 해야 할 일이나 겪을 일에 대한 마음의 준비 )가

                    되었다는 뜻이로구나.

 

                    그렇다면,

                    내 너를 위해 <감 첨지(甘 僉知)>의 <아들>을 쪼 패주마 ........    -

 

 

   <관기(官妓)>들의,

<질탕(佚蕩 - 신이 나서 정도가 지나치도록 흥겨움 )>한 음악(音樂) 소리는

세월(歲月)의 흐름을

아쉬워 하기라도 하는 듯 밤이 새도록 울려지고 있었다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'한복과 미인' 카테고리의 다른 글

조선의 기생  (0) 2019.05.29
한복을 입은 여인   (0) 2011.11.05
한국전통 미인도 / 박연옥 미인도 전문화가   (0) 2011.07.10
미인도   (0) 2010.10.27
조선의 여인들   (0) 2010.10.18